El piloto finlandés de McLaren sufre un problema mecánico en su rueda y se estrella en la curva 9 durante la vuelta 22 del Gran Premio de España en el Circuit de Catalunya. The pilot Finnish McLaren driver suffered a mechanical problem in his wheel and crashes on the curve 9 during the round of 22 Spanish Grand Prix at the Circuit de Catalunya.

Enorme susto en Montmeló tras este percance ya que Kovalainen ha estado un buen rato dentro del monoplaza que se ha quedado debajo de una protección de neumáticos en la escapatoria. Huge Montmeló in shock after this incident because Kovalainen has been a good time within the single-seater which has been under a protective tire in the escape.

kovalainen_gpespania.jpg

El piloto finlandés está estable, se le ha hecho ya una primera revisión donde no se le han apreciado lesiones pero le realizarán un examen más preciso para conocer exhaustivamente su estado de salud después del choque que se ha producido. The Finnish pilot is stable, he has already made a first review where we have not seen injuries but he will conduct a review to find out more precise depth health status after the crash that has occurred.

Los médicos del Circuit se han llevado al finlandés mientras que éste, una vez que ha salido del vehículo en camilla, ha levantado el pulgar hacia arriba señalando que está bien. Doctors Circuit have been the Finnish while he once had left the vehicle stretcher, has terminated a thumbs-up by pointing out that it's okay.

A la entrada de la curva se le rompió la suspensión delantera izquierda y Kovalainen se empotró contra los neumáticos de protección y fue necesaria la intervención de una grúa para sacar el coche y atender al piloto. At the entrance of the curve he broke the left front suspension and Kovalainen was recessed for protection against the tyres and it was necessary for a crane to lift the car and meet the pilot. El impacto del piloto contra las protecciones se ha producido a unos 250 Km/hy ante la posible gravedad del mismo, se neutralizó la carrera y el coche médico acudió a atender el piloto. The impact of the protections against pilot has been produced around 250 km / h and to the possible seriousness of it, was neutralized the race car and the doctor went to meet the pilot. Una vez sacado de entre los restos del coche y tendido en la camilla, Kovalainen levantó el dedo pulgar derecho, lo que indica, al menos, que las lesiones no han sido graves. Once removed from the wreckage of the car and lying on the stretcher, Kovalainen lifted the right thumb, indicating at least that the injuries were not serious. Será sometido a una revisión en la clínica del circuito y con casi toda seguridad trasladado a un centro hospitalario para realizarle mas exámenes y mantenerle en observación. It will be subjected to a review at the clinic circuit and almost certainly taken to a hospital for further tests and keep him under observation.

accidente_kovalainen3.jpg

accidente_kovalainene1.jpg

accidente_kovalainen.jpg